Die Strategie der Bruderschaft
We document the text of the editorial of P. Régis de Cacqueray, District Superior in France, in Fidelite No. 188 of March-April 2009: Talking
From the "strategy" to the Βruderschaft, can surprise no doubt. The military significance of this word, he suggested the tactical side, which fits into an eminently religious and supernatural struggle, like ours? Not enough, the term "faith" as the sole name of A and Ω of our action plan? But the dispute to justify the existence of a strategy.
Who will deny that the small army of the Brotherhood with a tremendous struggle is charged with the fight of faith? Well, in this as in any other Battle, there are several objectives to be achieved, and we must therefore seek the most appropriate means and ways to get at them. First we fight for the faith there to get anywhere and pass, where he is still there. This is the most visible work of the fraternity and at the same time, with the members usually occupy. But we also try with all my heart to have further grow by missionary preaching the faith to all souls, for how can we not be concerned about the state of neglect, in which the Church has fallen corroded to the core of the heresy? As we could not turn as the most expensive destination have to do our best to the ecclesiastical authorities of the wheel track of the errors and heresies of the extract, in which they have controlled more or less into it? To you is this duty so compelling as mysteriously, the Brotherhood is almost the last able to describe the main events of the general loss of faith clear.
What is the modern humanism
is Nevertheless, although it is clear that the Brotherhood is guilty of working towards the eradication of errors within the church and the return of their hierarchy to the totality of the Catholic faith, is It, like all clear that such work is extremely dangerous ist. Verlöre die Brüderschaft diesen Kampf, ließe sie sich ihrerseits von den Irrlehren kontaminieren, so schiene es keine Hoffnung mehr zu geben, aus der Kirchenkrise herauszukommen. Sicherlich glauben wir, daß der liebe Gott allmächtig ist und unser nicht bedarf, um dorthin zu kommen, wo Er hin will. Aber Er will trotzdem nicht, daß wir uns unseren Pflichten entziehen, indem wir mit dem Vorwand, Er dürfe auf außerordentliche Mittel zurückgreifen, es unterlassen, unsere eigenen Mittel und Kräfte auszuschöpfen.
Drei Treppenstufen
Das Nachdenken über die Notwendigkeit dieses Glaubensbekenntnisses gegenüber den Autoritäten der „konziliaren“ Kirche brachten die Oberen der Bruderschaft 2001 dazu, die Grundrisse des Plans zu definieren, nach welchem sie sich auf lange Frist in ihrem Verkehr mit Rom orientieren würden. Der Plan schloß drei Etappen ein. Die erste bestand darin, Rom um „zwei Vorbedingungen“ zu bitten: Die erste Vorbedingung war, allen Priestern das Recht anzuerkennen, die Messe von St. Pius V. frei zu zelebrieren; die zweite, die Rücknahme des Exkommunikationsdekretes von 1988 auszusprechen. In einer weiteren Etappe, nach Zugeständnis der Vorbedingungen, befürwortete die Bruderschaft dogmatische Diskussionen, in deren Verlauf die neuen liberalen, schwer fehlerhaften Hauptthesen des II. Vatikanischen Konzils angeschnitten would be the origin of the disease that eats away the church from within. Finally, in the third and final stage before and after these doctrinal debates were once come to a happy end, it came to the canonical normalization of the Brotherhood and the friend of their communities.
The Brotherhood made the choice to publish this three-step plan, so all get to know him, the priests and faithful of the Brotherhood and the authorities of the Church. When he was known he was interested in neither the one nor the other, much as his tenor seemed remote and impossible. One could not imagine reasons, from which in Rom in seinem traditionsfeindlichen Zustand zu den Bitten dieser kleinen, amtlich aus der Kirche ausgeschlossenen Bruderschaft herabließe. Man warf der Bruderschaft vor, sie dränge zur Tarnung eines Selbstisolierungswillens unerhörte Zumutungen auf. In Wahrheit, wer von uns hätte 2001 gedacht, der Papst würde weniger als acht Jahre danach zwei entscheidende Gesten vollbracht haben, um diesen Vorbedingungen entgegenzukommen?
Eine nötig gewordene Strategie
Rom hätte, als die Bruderschaft ihren Plan bekanntgab, entweder sich überhaupt nicht für sie interessieren, oder aber ihr seine Ablehnung mitteilen und einen Gegenvorschlag machen können. Obwohl dieser Plan einen auf 5. April 2002 datierten Protestbrief von Kardinal Castrillón Hoyos an Bischof Fellay hervorrief, hat sich die von der Bruderschaft vorgeschlagene Roadmap zu Erreichung des Ziels in den Beziehungen zwischen dem Heligen Stuhl und der Bruderschaft tatsächlich durchgesetzt. Die Pontifikatsjahre von Johannes Paul II. gingen ohne jedes sichtbare Resultat zu Ende. Sein Nachfolger Papst Benedikt XVI. ist es, der seine Entscheidung gezeigt hat, die Roadmap der Bruderschaft zu eigen zu machen.
Jeder erinnert sich des noch neuen Ereignisses des Motu proprio des 7. Juli 2007, welches infolge des von unserem Generaloberen ausgerufenen Rosenkranzkreuzzuges erkannte, daß die von Erzbischof Lefebvre defended fair was never banned. The text contained numerous, sometimes serious imperfections, made it none the less a crucial step in the progressive Desenklavierung the fair dar. It was at least conceivable that this gesture of the pope, whose interest in the liturgy is famous, but with the first request of the Brotherhood coincided to have been approved but not at her request.
After the decree of 21st January 1009 it is no longer possible to think so. This second gesture corresponds to the second condition of the Brotherhood, even if they addressed this condition continues to incomplete and inadequate manner. According to her wir nur noch feststellen, daß die zum Zeitpunkt deren Veröffentlichung nie amtlich von Rom angefochtene Strategie von 2001 nunmehr vom Heiligen Stuhl übernommen worden ist und fast buchstäblich befolgt wird. Wir könnten mehrere Gründe anführen, um diese Tatsache zu erklären. Allerdings ist uns bewußt, daß all diese ungenügend bleiben, wenn wir die Macht des Rosenkranzgebetes unerwähnt lassen.
Nicht nur hat sich das Dekret vom 21. Januar wieder in die von der Bruderschaft befürwortete Strategie eingefügt, sondern es hat uns vor allem die Gewähr dafür gebracht, daß Rom akzeptiert, diese Strategie in dem von uns gewünscht gewesenen Sinne zukünftig . Pursue The decree of 21 January acknowledges namely, that to take place between Rome and the Brotherhood "necessary Mitgespräche" over "outstanding issues". Well, that's exactly what we asked in our second stage. We said that we wanted so dogmatic discussions, because we consider essential to such seemingly, to work on resolving the church crisis. We can not help but look forward, that Cardinal Re, who has signed the document on behalf of the Pope, this debate assumes, as deemed necessary next step and questions raised as "still open" look.
change the strategy?
different voices, from Rome or elsewhere, however, find that it would be visible in the current stage of the struggle of benefit to change our strategy. They advise us to reverse the order of the remaining two stages and the third to go before the second leave, so the canonical regulation of the Brotherhood against the dogmatic discussions . Among the arguments put forward by them they have the good will of the pope to come to us with respect to their own: One must take advantage of this, because his years are numbered and we do not know what will happen in the future! They say also to pursue the doctrinal discussions are bound to fail, and we were stuck with certainty in it, and the canonical regulation of the Brotherhood would never take place. Or we are told, the situation of the Society once placed on order, it would be so conferred official status of their greater weight to Rome to bring their positions to advantage.
Certainly, the choice of this or that strategy is not subject to the faith and we deny the opportunity to discuss not starting. By the way, the best strategists not just those who demonstrate the ability to install, depending on the situation develops the necessary adjustment to reality? In our Sorge, nicht aus Unfähigkeit, uns in Frage zu stellen, oder gar aus Sturheit auf irgendeiner strategischen Linie zu bleiben, untersuchen wir näher die Einwendungen derer, die unsere kanonische Regulierung ohne Verzögerung befürworten.
Nach Benedikt XVI
Gewiß, der Papst bezeigt uns gegenüber eine unleugbare Besorgnis. Soll man befürchten, daß es bei seinen Nachfolgern anders wäre? Es scheint mir, ohne die Veränderungen mit der Lupe zu verfolgen, die sich in der Kurie und unter den Kardinälen vollziehen, daß der Papst schon einer seinen Wünschen entsprechenden Bewegung sein Imprimatur gegeben hat. Der progressistische Flügel is gradually replaced by a more serious trend, which, frightened and perplexed by the crisis, in which the church is to provide solutions studied to extract them there, but still is unable to risk the essential challenge of the council. It seems in truth, that the more time passes, the less our lot is from mere personal benevolence of the Pope dependent.
How heavy weighs the gratitude?
If we had after the regulation of the Brotherhood more weight in discussions? It is about an often heard argument. However, when the history of the struggle for tradition Looking back, it is obvious that all those who have accepted the canonical regulations, has failed to come to these discussions. Once regularized, their cases were considered to be done and these discussions have never happened. Significant intimidating them written before then, to say if they tried to maintain a critical discourse on the council. We think so - given that we are almost the last to know point the finger at fault - that we can not take the infinite risk to accept any canonical status without the moral certainty of dogmatic Sanierung Roms erhalten zu haben.
Salziges und Süßes
Man muss zugestehen, daß es uns anwidert, uns in einem kanonischen Umschlag zu befinden, welcher von einem Rom angeboten würde, das zu seiner Tradition nicht zurückgefunden hätte und in seiner unmöglichen Suche nach einer Hermeneutik der Kontinuität des II. Vatikanums steckenbliebe. Wir sähen dies als Wahrheitsverschmähung und als weiteres Risiko der Vermehrung der Verwirrung der Seelen.
Später oder nie?
Werden die Diskussionen zwangsweise steckenbleiben? Wir wissen gut, daß sie vom bloßen human point of view are very difficult for that which divides us is not just in some theological conclusions, but from the start in real, insurmountable philosophical depths (see the article by the HH Morvan [in Fidelite ]). However, what is it not for nuances among men! In addition, there are really in the dense undergrowth of modern thought lost intelligences healthier, the timeless philosophy of aspiring minds. The accuracy of Thomism and the need for scholastic here or there, their noble letters again. Forget it not: Many of us thought that the two first petition of the Brotherhood never heard of. The latest events have shown us the opposite in mind. The hope of the following is therefore not give up.
Rome confirmed
other hand, we should believe that it was not the profound will of the Pope that this canonical regulation already takes place. In this decree of the 21 January, namely the Pope signed the repeal of the alleged excommunications and he seems to have indicated what he wants now. Well, he does not speak of the canonical regulation of the Brotherhood. He could have done it but he has not done it. He said the contrary, that the information requested by us dogmatic discussions unbedingt nötig sind. Zweifelsohne könnte er in Zukunft ganz anderes ausdrücken. Aber was uns betrifft, wir sehen zufrieden zu, wie er die Notwendigkeit der dogmatischen Gespräche anerkennt, bevor man sich mit den kanonischen Fragen beschäftigt.
Schließlich wollen wir sagen, daß man eine Strategie nicht ändert, welche inzwischen ihren Adelsbrief erlangt hat. Nach dieser Erreichung gibt es weniger als je Gründe, sie zu variieren, denn sie ist wirksam: Erstens, allen unser Ziel zur Kenntnis geben; zweitens, das Gelände mit der schweren Artillerie der Rosenkränze bombardieren; drittens und letztens, mit dem Glauben Unseres Herrn Jesu Christi in Richtung der neuen zu erobernden Make proceed.
This text was published on 6 April in the newspaper readers of kreuz.net. The translation from French is from reader "Pamino. Sancte MARCELLE, ORA PRO NOBIS!
0 comments:
Post a Comment